Buscador Avanzado

Autor

Tema

Libro de la biblia

* Cita biblica

Idioma

Fecha de Creación (Inicio - Fin)

-

EFATÁ! ABRE-TE!

Written by
Rate this item
(1 Vote)

Que os surdos deixem de se fazer de surdos,

que se limpem os ouvidos a fundo

e saiam às praças e caminhos,

que se atrevam a ouvir o que têm que ouvir:

o grito e o pranto, a súplica e o silêncio

das pessoas que já não aguentam a sua situação.

 

Que os mudos tomem a palavra

e falem clara e livremente

nesta sociedade confusa e fechada,

que se tirem os medos e mordaças

e se atrevam a pronunciar as palavras

que todos têm direito a ouvir:

as que nomeiam, se entendem e não enganam.

 

Dá-nos ouvidos atentos e línguas soltas!

 

Que ninguém deixe de ouvir o clamor dos silenciados,

nem se fique sem palavra perante tantos silenciados.

Sede, para os que não ouvem, tímpanos que se comovam;

palavras vivas para os que não falam;

microfones e alta-vozes sem travões nem filtros

para pronunciar a vida e confidenciar a esperança,

a todos os que caminham e procuram.

Que os surdos ouçam e os mudos falem!

 

Que se rompam as barreiras

da incomunicação humana

nas pessoas, famílias, povos e culturas.

Que todos tenhamos voz próxima e clara

e sejamos ouvintes da Palavra nas palavras.

Que construamos redes firmes

para o diálogo, o encontro e o crescimento

na diversidade e tolerância.

 

Dá-nos ouvidos atentos e línguas soltas!

 

Que se nos destrave a língua

e saia da boca a Palavra inspirada.

Que nos abram os ouvidos para receber

a Palavra salvadora, já pronunciada,

no mais fundo das nossas entranhas.

Que se faça o milagre nos sentidos

da nossa condição humana

para recuperar a dignidade e a esperança.

 

Para o grito e a prece,

para o canto e o louvor,

para a música e o silêncio,

para o monólogo e o diálogo,

para a brisa e o vento,

para escutar e pronunciar as tuas palavras

aqui e agora, nesta sociedade incomunicável,

Tu que fazes ouvir os surdos e falar os mudos...

 

Dá-nos ouvidos atentos e línguas soltas!

 

Florentino Ulibarri

Traducción de Marcelino Paulo Ferreira

Read 6260 times
Login to post comments